法國作傢J.-J.盧梭的書信體小說。1761年出版。在瑞士日內瓦湖畔的貴族德·埃唐什男爵傢裏,給朱麗小姐當傢庭教師的聖普樂學識淵博、和藹可親,師生兩人彼此愛慕、日久生情,但是男爵堅決反對與平民出身的聖普樂聯姻,他不但與前來為他們作伐的好友、英國的愛德華爵士鬧翻,而且把朱麗打得頭破血流,愛德華爵士為瞭成全這一對情人,就把聖普樂帶到法國,並且寫信邀請他們分別到他的一個莊園裏團聚。但是朱麗擔心會因此玷辱傢族的榮譽,所以隻滿足於通過書信與聖普樂保持聯繫。男爵發現書書信後逼迫朱麗與聖普樂斷交,她為此鬱鬱寡歡,後來遵從父命嫁給瞭在戰場上救過男爵的鄉紳沃爾瑪。婚後夫妻和睦,有瞭兩個孩子。沃爾瑪尊重妻子的感情,寫信邀請正在國外的聖普樂回來做客,並且殷勤款待。但是聖普樂和朱麗朝夕相對而不能親近,彼此都感到十分痛苦,最後聖普樂還是離開她到意大利去瞭。朱麗有一天跳進湖裡救出落水的兒子,結果受瞭風寒,臨終時寫信給聖普樂,請他教育她的兩個孩子。

中譯本封面

  法國12世紀時有個名叫愛洛綺絲的女子,與她的老師產生瞭愛情,所以盧梭把他描繪18世紀這對戀人的小說取名為《新愛洛綺絲》。小說譴責瞭隻以門第論婚姻的階級偏見,主張在平等的基礎上自由戀愛,體現瞭法國啟蒙運動時代的反封建的激情。小說的背景被安排在風景秀麗的日內瓦湖畔,書信體的形式又使主人公可以充分地抒發內心的感情,因此他們具有感傷色彩的愛情悲劇被描繪得情景交融、分外動人,使這部小說在半個世紀之內再版瞭72次,成為法國19世紀浪漫主義文學運動的先聲。已有多個中譯本。